Xin Chào Tiếng Hàn Quốc Nói Như Thế Nào

Xin Chào Tiếng Hàn Quốc Nói Như Thế Nào

Ngày nay, với độ phủ sóng của làn sóng văn hóa Hàn Quốc, không khó để tìm ra một người biết nói xin chào bằng tiếng Hàn Quốc. Câu trả lời mà trung tâm tiếng Hàn SOFL nhận được chính là 안녕하세요?- an-nyeong-ha-sê-yô.Rất nhiều bạn tự tin khi chào bằng tiếng Hàn Quốc, song nếu hỏi sâu hơn về đối tượng chào với những cách chào khác nhau, hay tư thế khi chào, biểu hiện thái độ... thì nhiều bạn tỏ ra lúng túng và không biết.

Ngày nay, với độ phủ sóng của làn sóng văn hóa Hàn Quốc, không khó để tìm ra một người biết nói xin chào bằng tiếng Hàn Quốc. Câu trả lời mà trung tâm tiếng Hàn SOFL nhận được chính là 안녕하세요?- an-nyeong-ha-sê-yô.Rất nhiều bạn tự tin khi chào bằng tiếng Hàn Quốc, song nếu hỏi sâu hơn về đối tượng chào với những cách chào khác nhau, hay tư thế khi chào, biểu hiện thái độ... thì nhiều bạn tỏ ra lúng túng và không biết.

Xin chào tiếng Hàn theo các buổi trong ngày

좋은 아침 /joh-eun achim/: Chào buổi sáng

좋은 정오 /joh-eun jeong-o/: Chào buổi trưa

좋은 오후 /joh-eun ohu/: Chào buổi chiều

좋은 저녁 /joh-eun jeonyeog/: Chào buổi tối

Xin chào trong tiếng Hàn khi lần đầu gặp mặt

(man-na-so ban-ka-wo): Rất vui được gặp bạn.

(man-na-so ban-kap-sưm-ni-ta): Rất vui được gặp bạn.

(cho-ưm byep-kết-sưm-ni-tà): Rất vui lần đầu tiên gặp bạn.

(buyep-kê-tuê-o-yong-koang-im-ni-ta): Thật vinh hạnh khi được gặp bạn

(al-kê tuê-o te-tan-hi ki-ppưm-ni-ta): Thật vui vì được biết bạn

(cho-tô man-na-so ban-kap-sưm-ni-ta): Tôi cũng vui khi được biết bạn

Để chào hỏi bạn có thể nói một câu hoàn chỉnh như sau : 안녕하세요? 만나서 반갑습니다 với ý nghĩa " Xin chào, rất vui được gặp bạn" thế là đã đủ lịch sự và trang trọng rồi nhé!

Xin chào tiếng Hàn Quốc mang ý hỏi han

(yô-jưm o-tto-khê ji-ne-sim-ni-kka?): Dạo này bạn thế nào?

(yô-jưm o-tto-khê ji-ne-yô?): Dạo này bạn thế nào?

(jal ji-ne-yô): Bạn khỏe không?

(sa-o-bưn o-tto-sim-ni-kka?): Công việc thế nào?

(sa-o-bưn o-tte-yo?): Công việc thế nào?

(mu-seun i-ri-e-yo): Chuyện gì xảy ra vậy?

Cách chào tiếng hàn trong ngành dịch vụ

Các câu xin chào trong ngành dịch vụ luôn thể hiện sự thân thiện, lịch sự và cởi mở. Ngoài câu chào thông dụng là 안녕하십니까? thì người Hàn Quốc còn sử dụng các cách nói sau để chào hỏi khách hàng:

Cách chào bằng tiếng Hàn khi lần đầu tiên gặp mặt

Đối với những người lần đầu tiên gặp gỡ, bên cạnh những cách nói xin chào bằng tiếng Hàn cơ bản như trên, người Hàn Quốc thường sử dụng kèm các câu sau:

Như vậy, chúng ta có thể nói xin chào tiếng Hàn bằng một câu hoàn chỉnh như sau: 안녕하세요? 만나서 반갑습니다.

Cách nói xin chào bằng tiếng Hàn

Chào hỏi bằng tiếng Hàn khi nghe điện thoại

Khi nhấc máy điện thoại, người Hàn thường sử dụng câu chào hỏi bằng tiếng Hàn Quốc ‘여보세요’ với nghĩa ‘Ai ở đầu dây bên kia thế ạ!’ như một lời chào hỏi mở đầu cho cuộc nói chuyện qua điện thoại.

Chú ý khi chào hỏi trong văn hóa Hàn Quốc

Người Hàn rất chú trọng đến thái độ và cử chỉ của bạn khi gặp gỡ và chào hỏi nhau. Họ chào nhau khi lần đầu gặp mặt và lúc chia tay. Thông thường, họ chào nhau bằng cách cúi đầu; trong các trường hợp đặc biệt thì chào bằng cách cúi lạy; khi giao tiếp xã hội thì chào bắng cách bắt tay đối phương.

Người Hàn Quốc chào hỏi một cách rất kính cẩn theo phong tục lễ nghĩa hay khi gặp người lớn tuổi bằng cách cúi đầu thấp xuống từ 30 – 60 độ và giữ lại khoảng từ 2 – 3 giây. Lời chào thì phải được dùng từ kính ngữ. Việc chào như thế nào thể hiện sự kính trọng đối với người được chào (người lớn tuổi).

Trường hợp, trong cùng một ngày gặp lại người lớn tuổi đó nhiều lần thì các lần chào tiếp theo chỉ cần cúi nhẹ đầu là được. Đối với người nhỏ tuổi hơn hay có vị trí ngang bằng hoặc thấp hơn thì có thể chào bằng cách vẫy tay. Hình thức chào cúi lạy tức là chào bắng cách hai tay nắm lại, quỳ gối và cúi xụp xuống. Đây là hình thức chào truyền thống thường được dùng trong những dịp đặc biệt như Lễ, Tết, Tết Trung Thu; hay khi sau kết hôn về nhà chào ông bà và bố mẹ.

Do có sự thâm nhập của văn hóa phương Tây và sự phát triển của xã hội ngày nay nên trong giao tiếp xã hội, người Hàn chào xã giao bằng cách bắt tay nhau. Cách chào hỏi này thường trong quan hệ công việc, kinh doanh, ngoại giao, chủ yếu giữa những người đàn ông với nhau. Và khi bắt tay, người lớn tuổi hơn hoặc người có địa vị cao hơn sẽ đưa tay phải ra trước để bắt tay với đối phương; nếu người bề dưới đưa tay ra bắt trước thì sẽ bị xem là thất lễ.

Người Hàn thường đánh giá cao nỗ lực của người nước ngoài khi cố gắng bày tỏ lời chào với họ bằng chính ngôn ngữ Hàn Quốc. Do đó hãy học thật kĩ những câu chào tiếng Hàn và cách chào hỏi khi gặp người Hàn Quốc để gây ấn tượng nhé.

Xin chào tiếng Hàn là 1 trong những chủ đề cơ bản trong giao tiếp, giúp mở đầu cho cuộc trò chuyện, tạo cơ hội giao tiếp và gắn kết giữa các cá nhân. Đặc biệt trong văn hóa Hàn Quốc, một quốc gia rất coi trọng lễ nghĩa, việc chào hỏi phù hợp với đối phương trong từng hoàn cảnh là vô cùng quan trọng.

Hãy cùng Du học MAP học ngay cách đọc và viết chi tiết thứ ngày tháng trong tiếng Hàn nhé! Mời các bạn điền thông tin theo mẫu đăng ký tư vấn cuối bài viết hoặc liên hệ hotline 0943879901.

Tổng Hợp Các Cách Nói Xin Chào Tiếng Hàn Phổ Biến Nhất Hiện Nay

Xin chào tiếng Hàn khi tạm biệt

(pyong-an-hi ka-sip-si-ô): Đi đường bình an nhé

(an-nyong-hi ka-sê-yô): Tạm biệt (đi đường bình an)

(an-nyong-hi kye-sê-yô): Tạm biệt (ở lại bình an)

(ka-ya-kêt-sưm-ni-ta): Tôi phải đi rồi

Cẩm nang học tiếng hàn online hiệu quả

Một số câu xin chào bằng tiếng Hàn Quốc và cách dùng chính xác

Đây là cách chào lịch sự và trang trọng nhất trong tiếng Hàn. Thường được dùng để chào hỏi người lớn tuổi hơn, vị trí cấp bậc cao hơn, trang trọng hơn.

Là cách chào phổ biến nhất và thường được dùng vào tất cả thời điểm trong ngày

Đây là cách được sử dụng với người nhỏ tuổi hơn, giữa bạn bè, người thân hay giữa những người trẻ tuổi với nhau.

Xin chào tiếng Hàn nói như thế nào?

Có thể sử dụng 1 trong 3 cách dưới đây để nói xin chào tiếng Hàn: 안녕하세요?, 안녕하십니까? hay 안녕?. Tuy nhiên có sự khác biệt về ý nghĩa giữa 3 cách chào hỏi bằng tiếng Hàn trên.

Ngay cả những người giỏi thì trình độ tiếng Anh cũng không quá cao

Nếu như mọi người nghĩ rằng việc nói kém tiếng Anh chỉ xuất hiện ở những người không dành nhiều thời gian để học hoặc những người làm việc trong các nhà máy thì ngay cả đối với những người giỏi nhất, có địa vị, có học thức thì trình độ tiếng Anh cũng không quá cao.

Đa phần người Nhật chú trọng ngôn ngữ chính thức của mình. Họ không chú trọng tiếng Anh trong đời sống, công việc hay bất kỳ lĩnh vực nào. Có những người giỏi về học thức nhưng trình độ tiếng Anh của họ lại không quá cao.

Trong môi trường học đường, người Nhật cũng vẫn học tiếng Anh như là một ngôn ngữ thứ 2. Tuy nhiên họ không chú trọng và đề cao ngôn ngữ này mà chỉ học những điều cơ bản nhất. Không học về cách giao tiếp, phát âm, ngữ pháp hay những cấu trúc tiếng Anh như thế nào.

Đây là một văn hóa giáo dục hình thành từ lâu tại Nhật Bản khi tiếng Anh được phổ cập vào chương trình học. Việc tiếp xúc với ngôn ngữ mới khác biệt hoàn toàn với ngôn ngữ chính thức nên gây nhiều điều mới lạ và họ chỉ học cho biết chứ không thật sự chú ý.

Trong văn hóa giao tiếp của người Nhật thì sự im lặng luôn được đề cao. Đặc biệt là trong những môi trường giáo dục thì việc im lặng là một phép lịch sử tối thiểu. Do đó khi học ngôn ngữ mới, điển hình là tiếng Anh, nếu không hiểu họ cũng sẽ im lặng và không phát biểu cho đến khi kết thúc buổi học. Ngoài ra tâm lý sợ sai cũng khiến họ ngại ngần việc nói tiếng Anh.

Đối với người Nhật, tiếng Anh không mang ý nghĩa quan trọng nào. Họ thường chỉ tập trung vào văn hóa và ngôn ngữ của quốc gia mình. Hầu như mọi người dân nơi này đều sử dụng tiếng Nhật là chủ yếu trong đời sống thường ngày, họ không tiếp xúc với ngôn ngữ mới và cảm thấy không cần thiết phải học tiếng Anh.

Một trong những lý do khiến người Nhật kém tiếng Anh chính là do sự khác biệt về bảng chữ cái. Trong khi tiếng Nhật gồm 4 loại chữ cái là chữ Hán, Hiragana, Katakana và Romaji thì tiếng Anh sử dụng bảng chữ cái Latinh. Điều này khiến cho nhiều người cảm thấy khó khăn khi phát âm tiếng Anh. Do đó dù học giỏi ngữ pháp nhưng người Nhật khó có thể giao tiếp được.

Khi du học Nhật Bản nếu các bạn sinh viên tham gia những ngôi trường Quốc tế và theo học những khoa tiếng Anh thì việc học và sử dụng tiếng Anh là điều cần thiết. Tuy nhiên việc học tiếng Nhật cũng là một điều không thể thiếu khi du học tại quốc gia này.

Hầu hết ngoài giờ học mọi người sẽ phải sử dụng tiếng Nhật để giao tiếp trong đời sống thường ngày và phải sử dụng tiếng Nhật hoàn toàn trong mọi hoạt động. Do đó việc sử dụng tiếng Anh tại Nhật bản là điều khá khó khăn vì người Nhật sẽ không hiểu, thay vào đó bạn nên trang bị cho mình kiến thức giao tiếp tiếng Nhật ở mức độ cơ bản.

Tiếng Anh là một ngôn ngữ toàn cầu được sử dụng ở nhiều quốc gia và là môn học bắt buộc. Tuy nhiên tại Nhật Bản, dù đã trở thành một môn học chính thức nhưng người Nhật giao tiếp tiếng Anh không được tốt lắm. Có nhiều nguyên nhân khiến cho người Nhật khó học tiếng Anh và tại quốc gia này tiếng Anh không được sử dụng phổ biến như nhiều nước khác.